是月也,可以筑城郭,建都邑,穿窦窌,修囷仓。乃命有司,趣民收敛,务蓄菜,多积聚。乃劝种麦,无或失时,行罪无疑。
是月也,日夜分。雷乃始收声,蛰虫俯户。杀气浸盛,阳气日衰,水始涸。日夜分,则一度量,平权衡,正钧石,齐斗甬。
是月也,易关市,来商旅,入货贿,以便民事。四方来杂,远乡皆至,则财物不匮,上无乏用,百事乃遂。凡举事无逆天数,必顺其时,乃因其类。
行之是令,白露降三旬。仲秋行春令,则秋雨不降,草木生荣,国乃有大恐。行夏令,则其国旱,蛰虫不藏,五谷复生。行冬令,则风灾数起,收雷先行,草木早死。
注 释
①养羞:指鸟养护增生它们的羽毛准备过冬。②文:画。常:指固定的规格。按照古时的制度,祭服上衣要用画,下衣用绣。③枉桡:两字的本意都是弯曲,这里“枉”指不按法律公正断案,“桡”指不按公理申明正义。
译 文
仲秋八月,太阳的位置在角宿,初昏时刻,牵牛星出现在南方中天,拂晓时刻,觜巂星宿出现在南方中天。仲秋于天干属庚辛,它的主宰之帝是少皞,佐帝之神是蓐收。应时的动物是老虎一类的毛族,相配的声音是商音,音律与南吕相应。这个月的数字是九,味道是辣味,气味是腥气,要举行的祭祀是门祭,祭祀时祭品以肝脏为尊。这个月凉风出现,大雁从北来,燕子向南归,各类鸟儿都养护增生自己的羽毛来御寒。天子住在西向明堂的中央正室,乘坐白色的兵车,车前驾着白色的马,车上插着白色的绘有龙纹的旗帜,天子穿着白色的衣服,佩戴着白色的饰玉,吃的食物是麻籽和狗肉,用的器物锐利而深邃。